-
1 skál
[sg̊au:l̬]f skálar, skálar1) чаша; бокал; бассейн2) тостdrekka skál e-s — пить за кого-л. [за чьё-л. здоровье]
mæla fyrir skál e-s — произнести тост в честь кого-л.
3) впадина, ложбина, понижение4) чаша весов -
2 drekka e-m til
пить за (чьё-л.) здоровье -
3 döngun
[d̥öyηg̊ʏn̬]f döngunarхорошее самочувствие, здоровье -
4 frískleikur
[frisklεikʰʏr̬]m frískleiksсила, здоровье -
5 full
-
6 góður
[g̊ou:ðʏr̬]a góð, gott [g̊ɔʰtʰ:]; comp betri, superl beztur1) хороший, добрыйgóður drengur — благородный человек; хороший [воспитанный] мальчик
hann er gott skáld [skáld gott] — он замечательный поэт
góðasti bezti — разг. дорогой мой ( в обращении)
góðir hálsar! — друзья!; господа!
láta e-ð gott heita — довольствоваться [удовлетвориться] чем-л.
þykjast góður að e-u — хвалиться чем-л.
með góðu — по-хорошему, добром
geta e-s að góðu — хорошо говорить о ком-л., поминать кого-л. добром
þetta er þér fyrir beztu — это — лучшее для тебя
2) здоровый, поправившийся◊ -
7 heilbrigði
-
8 heilsa
[hεilsa]I. f heilsuII. heilsaði1. vt (D)приветствовать, здороваться2. heilsast◊ekki er því að heilsa — этого нет, это не так
konunni heilsast vel — женщина [жена] чувствует себя хорошо
-
9 heilsubrestur
[hεilsʏb̥rεstʏr̬]mслабое здоровье, болезненность, хилость -
10 líðan
[li:ðan̬]f líðanarсамочувствие, состояние (здоровья), здоровье -
11 líðun
[li:ðʏn̬]f líðunar, líðanirсамочувствие, состояние, здоровье -
12 óheilindi
[ou:hεilɪnd̥ɪ]n pl1) плохое [слабое] здоровье2) лживость, неискренность, двуличность -
13 skála
[sg̊au:la]vi skálaðiчокаться с кем-л., пить за чьё-л. здоровье -
14 vanheilindi
[va:n̥hεilɪnd̥ɪ]n pl1) болезненность, слабое здоровье2) хитрость, лживость -
15 vanheilsa
[va:n̥hεilsa]fслабое здоровье, болезненность -
16 veill
[vεid̥l̥]a (A sg masc veilan)1) слабый2) болезненныйvera veill til heilsu — прихварывать, иметь слабое здоровье
3) с изъяном -
17 velfarnaður
[vεlfard̥naðʏr̬]m1) благополучие, здоровье2) удачное [счастливое] путешествие -
18 verða
[vεrða]verð, varð, urðum, orðið1. vi1) становиться, делаться ( глагол-связка)mér varð kalt — (imp) мне стало холодно
verða að e-u — превращаться во что-л.
verða að manni — стать человеком [мужчиной]
verði þér að góðu — а) на здоровье; б) приятного аппетита
e-m verður e-ð úr e-u — что-л. приносит пользу кому-л.
láta verða úr e-u — дать чему-л. осуществиться
2) оказаться, попасть(ся)verða fyrir e-m — попасться кому-л. на пути
verða fyrir óláni — попасть в беду, испытать несчастье
3) случаться, происходить, иметь местоþað varð, að… — случилось, что…
mér varð gengið þangað — (imp) я случайно пошёл туда
honum varð að orði — (imp) он сказал
4) оставатьсяverða um nótt e-s staðar — ночевать где-л.
5) быть должным, быть вынужденнымhann verður að gera það — он должен [ему нужно] сделать это
6) в страдат. конструкциях ( с различными дополнительными значениями):þú verður dæmdur — тебя осудят (ср. 7)
7) употр. для обозначения будущего времени:verðurðu farinn klukkan 6? уйдёшь ли ты к 6 часам?; hann verður búinn í kvöld — он будет готов вечером
□2. pp orðinn1) происшедший, случившийсяekki er að sakast um orðinn hlut — посл. сделанного не вернёшь [не воротишь]
2) ставший, сделавшийся◊ -
19 við
[vɪ:ð̬]I. pron pers (G okkar, D, A okkur)мыvið Einar — мы с Эйнаром, Эйнар и я
II.I praep1. (A)1) у, возле, при, наvið sjó — у моря, на море
orustan við X. — битва при X.
2) приlesa við ljós — читать при свете [свече]
3) с, вместе сtala við e-n — говорить с кем-л.
eiga samneyti við e-n — есть с кем-л.
við þriðja mann — втроём, с двумя спутниками
4) кvið austur — к востоку, на восток
negla e-ð við e-ð — прибивать что-л. к чему-л.
5) с наречиями:austan við bæinn — восточнее хутора [города]
6) в др. знач.:styðjast við e-ð — опираться на что-л.
trún-aður við e-n — верность кому-л.
í samanburði við e-ð — по сравнению с чем-л.
við vín [skál] — пьяный
2. (D)1) против, отmeðal við berklaveiki — лекарство против [от] туберкулёза
enginn má við margnum — посл. один в поле не воин
2) сsmér við brauði — масло к хлебу, хлеб с маслом
3) за4) о, на, вspyrna fæti við e-u — упереться ногой во [обо] что-л.
5) в др. знач.:brosa við e-m — улыбаться кому-л.
segja já við e-u — соглашаться на что-л.
IIadv:vera við — присутствовать, быть дома
upp á við — вверх, в гору
-
20 heill
I.adj.II.n. и f.* * *I. с. ср. р. - a- знамение; удача; illu heilli в недобрый часд-а. hæl, д-в-н. heil здоровье, счастье (н. Heil), д. held удача, нор. hell то же; к heill II.II. п. целый; здоровыйг. hails, д-а. hāl (а. whole целый, hale здоровый), д-в-н., н. heil, ш., д., нор. hel целый; к р. целый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗДОРОВЬЕ — или здравие ср. состоянье животного тела (или растения), когда все жизненные отправления идут в полном порядке; отсутствие недуга, болезни. Каково дорогое здоровьеце ваше? Да мое здоровьишко плохое. Здоровье всего дороже (дороже денег). Он чужим… … Толковый словарь Даля
Здоровье — Здоровье ♦ Santé «Здоровье – ненадежное состояние, не сулящее ничего хорошего». Автор этого высказывания доктор Нок (***), очевидно, прав. Если ты не болен, то можешь заболеть, мало того, если с тобой не произойдет несчастный случай со… … Философский словарь Спонвиля
ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, здоровья, мн. нет, ср. 1. Нормальное состояние правильно функционирующего, неповрежденного организма. Расстроить здоровье. Пить чье нибудь или за чье нибудь здоровье. Несокрушимое здоровье. || Состояние организма (разг.). Слабое… … Толковый словарь Ушакова
Здоровье (значения) — Здоровье состояние живого организма (или растения), при котором организм в целом и все органы способны полностью выполнять свои функции; отсутствие недуга, болезни. Здоровье (журнал XIX века) Здоровье (журнал) научно популярный журнал … Википедия
ЗДОРОВЬЕ И САМОЧУВСТВИЕ — Здоровье это эпизод между двумя болезнями. Тед Капчук Здоровый человек не тот, у которого ничего не болит, а тот, у которого каждый раз болит в другом месте. Мишель Крестьен Здоровые люди это больные, которые еще не знают об этом. Жюль Ромен Если … Сводная энциклопедия афоризмов
здоровье — поправить здоровье, расстроить здоровье.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. здоровье здоровьечко, гигиея, здравие, самочувствие, состояние здоровья, здоровьице, салюс, гигия … Словарь синонимов
Здоровье — состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней и физических дефектов. Источник: Р 2.1.10.1920 04: Руко … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
здоровье — краснощекое (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. здоровье О хорошем, крепком здоровье. Богатое, богатырское, бычье, воловье, доброе,… … Словарь эпитетов
Здоровье, состояние организма — Здоровье (sanitas) есть состояние организма, все части которого нормально развиты и правильно функционируют. Такое состояние абсолютного здоровья едва ли существует, так как трудно найти организм, все части которого имели бы нормальные величину,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Здоровье дороже богатства. — Здоровье всего дороже. Здоровье дороже богатства. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ. Различают здоровье нас. и здоровье индивида. 3. нас. (общественное 3.) важный показатель и условие развития общества. О состоянии 3. нас. судят, основываясь на демографич. процессах (рождаемость, смертность, младенческая смертность),… … Демографический энциклопедический словарь